Babel

The Tower of Babel (Genesis 11: 1-9)

ʻŌlelo Hawaiʻi (Hawaiian)


1839 version

  1. HOOKAHI no leo, hookahi hoi olelo a ko ka honua a pau.
  2. A i ko lakou hele ana mai ka hikina mai, loaa ia lakou kahi papu ma ka aina o Sinara; a noho iho la lakou ilaila.
  3. Olelo ae la kekahi kanaka i kona hoa, Ina kakou, e hana kakou i na pohaku ula, e kahu a moa loa. O ko lakou pohaku, he pohaku ula, a he bitumena ko lakou puna.
  4. Olelo ae la lakou, Ina kakou, e hana kakou i kulanakauhale no kakou, a me ka hale pakui e kiekie ae kona welau i ka lani; a e hookaulana i ko kakou inoa, o hoopuehuia'ku kakou maluna o ka honua a pau.
  5. Iho mai la o Iehova ilalo e nana i ke kulanakauhale a me ka halepakui a na keiki a na kanaka i hana'i.
  6. I iho la o Iehova, Aia hoi, hookahi no ka poe kanaka, hookahi hoi ko lakou leo; eia ka lakou e hoomaka nei e hana: a mahope aku, aohe mea hiki ole ia lakou ke hana o na mea a pau a lakou e manao ai.
  7. Ina kakou, e, iho iho no kakou a malaila kakou e hookahuli ai i ka lakou olelo, i hoomaopopo ole ai lakou i ka olelo a kekahi.
  8. Pela o Iehova i hoopuehu aku ai ia lakou maluna o ka honua a pau: a oki iho la ka lakou hana ana i ua kulanakauhale la.
  9. No ia mea, ua kapaia ka inoa o ia wahi, o Babela, no ka mea, ilaila o Iehova i hookahuli ai i ka olelo a ko ka honua a pau: a mai ia wahi aku i hoopuehu aku ai o Iehova ia lakou maluna o ka honua a pau.

1868 version

  1. HOOKAHI no lehelehe, hookahi hoi olelo a ko ka honua a pau.
  2. A i ko lakou hele ana mai ka hikina mai, loaa ia lakou kahi papu ma ka aina o Sinara; a noho iho la lakou ilaila.
  3. Olelo ae la kekahi kanaka i kona hoa, Ina kakou, e hana kakou i na pohaku ula, e kahu a moa loa. O ko lakou pohaku, he pohaku ula, a he bitumena ko lakou puna.
  4. Olelo ae la lakou, Ina kakou, e hana kakou i kulanakauhale no kakou, a me ka halepakui e kiekie ae kona welau i ka lani; a e hookaulana i ko kakou inoa, o hoopuehuia'ku kakou maluna o ka honua a pau.
  5. Iho mai la o Iehova ilalo e nana i ke kulanakauhale a me ka halepakui a na keiki a kanaka i hana'i.
  6. I iho la o Iehova, Aia hoi, hookahi no ka poe kanaka, hookahi hoi ko lakou lehelehe; eia ka lakou e hoomaka nei e hana: a mahope aku, aohe mea keakea ia lakou ke hana i na mea a pau a lakou e manao ai.
  7. Ina kakou, e iho iho kakou, a malaila kakou hookahuli ai i ka lakou olelo, i hoomaopopo ole ai lakou i ka olelo a kekahi.
  8. Pela o Iehova i hoopuehu aku ai ia lakou maluna o ka honua a pau: a oki iho la ka lakou hana ana i ua kulanakauhale la.
  9. No ia mea, ua kapaia ka inoa o ia wahi, o Babela, no ka mea, ilaila o Iehova i hookahuli ai i ka olelo a ko ka honua a pau: a mai ia wahi aku i hoopuehu aku ai o Iehova ia lakou maluna o ka honua a pau.

1994 version

  1. Hookahi no lehelehe, hookahi hoi olelo a ko ka honua a pau.
  2. A i ko lakou hele ana mai ka hikina mai, loaa ia lakou kahi papu ma ka aina o Sinara; a noho iho la lakou ilaila.
  3. Olelo ae la kekahi kanaka i kona hoa, Ina kakou, e hana kakou i na pohaku ula, e kahu a moa loa. O ko lakou pohaku, he pohaku ula, a he bitumena ko lakou puna.
  4. Olelo ae la lakou, Ina kakou, e hana kakou i kulanakauhale no kakou, a me ka halepakui e kiekie ae kona welau i ka lani; a e hookaulana i ko kakou inoa, o hoopuehuia'ku kakou maluna o ka honua a pau.
  5. Iho mai la o Iehova ilalo e nana i ke kulanakauhale a me ka halepakui a na keiki a kanaka i hana'i.
  6. I iho la o Iehova, Aia hoi, hookahi no ka poe kanaka, hookahi hoi ko lakou lehelehe; eia ka lakou e hoomaka nei e hana: a mahope aku, aohe mea keakea ia lakou ke hana i na mea a pau a lakou e manao ai.
  7. Ina kakou, e iho iho kakou, a malaila kakou e hookahuli ai i ka lakou olelo, i hoomaopopo ole ai lakou i ka olelo a kekahi.
  8. Pela o Iehova i hoopuehu aku ai ia lakou maluna o ka honua a pau: a oki iho la ka lakou hana ana i ua kulanakauhale la.
  9. No ia mea, ua kapaia ka inoa o ia wahi, o Babela, no ka mea, ilaila o Iehova i hookahuli ai i ka olelo a ko ka honua a pau: a mai ia wahi aku i hoopuehu aku ai o Iehova ia lakou maluna o ka honua a pau.

2012 version

  1. Hoʻokahi nō lehelehe, hoʻokahi hoʻi ʻōlelo a ko ka honua a pau.
  2. A i ko lākou hele ʻana mai ka hikina mai, loaʻa iā lākou kahi pāpū ma ka ʻāina ʻo Sinara; a noho ihola lākou i laila.
  3. ʻŌlelo aʻela kekahi kanaka i kona hoa, Inā kākou, e hana kākou i nā pōhaku ʻula, e kahu a moʻa loa. ʻO ko lākou pōhaku, he pōhaku ʻula, a he bitumena ko lākou puna.
  4. ʻŌlelo aʻela lākou, Inā kākou, e hana kākou i kūlanakauhale no kākou, a me ka hale pākuʻi e kiʻekiʻe aʻe kona wēlau i ka lani; a e hoʻokaulana i ko kākou inoa, o hoʻopuehu ʻia aku kākou ma luna o ka honua a pau.
  5. Iho maila ʻo Iēhova i lalo e nānā i ke kūlanakauhale a me ka hale pākuʻi a nā keiki a kānaka i hana ai.
  6. ʻĪ ihola ʻo Iēhova, Aia hoʻi, hoʻokahi nō ka poʻe kānaka, hoʻokahi hoʻi ko lākou lehelehe; eia kā lākou e hoʻomaka nei e hana: a ma hope aku, ʻaʻohe mea keʻakeʻa iā lākou ke hana i nā mea a pau a lākou e manaʻo ai.
  7. Inā kākou, e iho iho kākou, a ma laila kākou e hoʻokāhuli ai i kā lākou ʻōlelo, i hoʻomaopopo ʻole ai lākou i ka ʻōlelo a kekahi.
  8. Pēlā ʻo Iēhova i hoʻopuehu aku ai iā lākou ma luna o ka honua a pau: a oki ihola kā lākou hana ʻana i ua kūlanakauhale lā.
  9. No ia mea, ua kapa ʻia ka inoa o ia wahi, ʻo Babela, no ka mea, i laila ʻo Iēhova i hoʻokāhuli ai i ka ʻōlelo a ko ka honua a pau: a mai ia wahi aku i hoʻopuehu aku ai ʻo Iēhova iā lākou ma luna o ka honua a pau.

Information about Hawaiian | Phrases | Numbers | Family words | Tower of Babel |

Tower of Babel in Polynesian languages

Futunan, Kapingamarangi, Hawaiian, Māori, Niuean, Rarotongan, Sakao, Samoan, Tahitian, Tongan, Tuvaluan

Other Tower of Babel translations

By language | By language family

[top]


Green Web Hosting - Kualo

You can support this site by Buying Me A Coffee, and if you like what you see on this page, you can use the buttons below to share it with people you know.

 

Conversations - learn languages through stories

If you like this site and find it useful, you can support it by making a donation via PayPal or Patreon, or by contributing in other ways. Omniglot is how I make my living.

 

Note: all links on this site to Amazon.com, Amazon.co.uk and Amazon.fr are affiliate links. This means I earn a commission if you click on any of them and buy something. So by clicking on these links you can help to support this site.

[top]

iVisa.com