A collection of useful phrases in Aranese, a variety of Occitan spoken in the Aran Valley in Catalonia in Northern Spain.
See these phrases in any combination of two languages in the Phrase Finder. If you can provide recordings, corrections or additional translations, please contact me.
Key to abbreviations: frm = formal, inf = informal, pl = said to more than one person.
English | aranés (Aranese) |
---|---|
Welcome | Adiu Planvienut |
Hello (General greeting) | Adiu (sg) Adishatz (pl) |
How are you? | Com vas ? E vas plan ? Quin te va ? (sg/inf) Quin ve va ? (pl/frm) |
Reply to 'How are you?' | Que vau plan, Merci. E là ? Que va plan |
Long time no see | Que ha temps que n's'em pas vist Bèth temps a non t’èi pas vist (inf>m) Bèth temps a non t’èi pas vista (inf>f) Bèth temps a non v’èi pas vist (frm>m) Bèth temps a non v’èi pas vista (frm>f) |
What's your name? | Com t'apèras ? (inf) Com v's aperats ? (frm) Quin t'apèras ? (inf/sg) Quin v'aperatz ? (pl) |
My name is ... | Que m'apèri ... |
Where are you from? | D'on vinis ? (inf) D'on vinets ? (frm) D'on ès ? (inf) D'on ètz ? (frm) |
I'm from ... | Vini de ... Que soi de ... |
Pleased to meet you | Que m'hè gai de t'veder Que m'hè gai de v's veder Encantat (m) Encantada (f) |
Good morning (Morning greeting) |
Bon jorn |
Good afternoon (Afternoon greeting) |
Bon vrèspe |
Good evening (Evening greeting) |
Bona nueit Bona nuèit |
Good night | Bone nueit |
Goodbye (Parting phrases) |
Adiu (sg) Adishatz (pl) |
Good luck! | |
Cheers! Good Health! (Toasts used when drinking) |
A la santat ! |
Have a nice day | |
Bon appetit / Have a nice meal |
Bon apétit |
Bon voyage / Have a good journey |
Bon biadje |
Yes | O |
No | Nou |
Maybe | |
I understand | Que compreni |
I don't understand | Ne compreni pas |
Please speak more slowly | |
Please say that again | |
Please write it down | Que v's pregui l'escriber ? E pòs escríve'u, en te pregant ? (inf) E podetz escríve'u, en ve pregant ? (frm) |
Do you speak English? | E parlas anglés ? (inf) E parlatz anglés ? (frm) |
Do you speak Gascon? | E parlats lo gascon ? E parlas gascon ? (inf) E parlatz gascon ? (fr) |
Yes, a little (reply to 'Do you speak ...?') |
O, un chic O, un drin O, un pauc |
How do you say ... in Gascon? | Com se dit ... en gascon ? Quin se ditz ... en gascon? |
Excuse me | Escusats-me (frm) Perdon |
How much is this? | Quant es aco ? |
Sorry | Escusats-me |
Please | Si vos plat En te pregant (inf) En ve pregant (frm) |
Thank you | Merci Mercés |
Reply to thank you | Brigue |
Where's the toilet / bathroom? | On se pot lavar las mans ? On son los comuns ? |
This gentleman will pay for everything | Aquet omi que va pagar per lo tot |
This lady will pay for everything | Aquera hemna que va pagar per lo tot |
Would you like to dance with me? | E volets dança dat jo ? |
I miss you | Que m'ès de manca (inf) Que m'ètz de manca (frm) |
I love you | Que t'aimi (inf) Que v's aimi (frm) |
Leave me alone! | Dashe me (inf) Dashats me (frm) |
Help! | Ajuda ! |
Fire! | Au huec ! |
Stop! | Arrestats ! Pro hèit ! |
Call the police! | Aperats la poliça ! |
Christmas greetings | Gaujos Nadau |
Easter greetings | Bonas Pascas |
Birthday greetings | |
One language is never enough | Ua lenco n'è pas jamè pro |
My hovercraft is full of eels |
Gascon translations provided by René-Joseph Lavie
Download the audio files (Zip format, 1.7MB)
If you would like to make any corrections or additions to this page, or if you can provide recordings, please contact me.
Information about Aranese | Aranese phrases
Aragonese, Aranese, Aromanian, Asturian, Catalan, Corsican, Extremaduran, French, Friulian, Galician, Gallo, Gascon, Guernésiais, Italian, Jèrriais, Ladino, Latin, Occitan, Mirandese, Monégasque, Mozarabic, Picard, Portuguese (Brazlian), Portuguese (European), Romanian, Romansh, Sardinian (Campidanese), Sardinian (Logodorese), Sicilian, Spanish, Venetian, Walloon
[top]
You can support this site by Buying Me A Coffee, and if you like what you see on this page, you can use the buttons below to share it with people you know.
If you like this site and find it useful, you can support it by making a donation via PayPal or Patreon, or by contributing in other ways. Omniglot is how I make my living.
Note: all links on this site to Amazon.com, Amazon.co.uk and Amazon.fr are affiliate links. This means I earn a commission if you click on any of them and buy something. So by clicking on these links you can help to support this site.
[top]